1. Оценочный компонент в смысловой структуре общественно-политического термина (Статья). В: Сборник статей Военного института. М., 1977. 0,5 п.л.
2. К вопросу о семантической адекватности общественно-политической терминологии. В: « Вопросы германской филологии». Калинин, 1978. Межвузовский сборник. 0,5 п.л.
3. Лексические инновации общественно-политического содержания в современном немецком языке. Статья в: «Вопросы германской филологии». Калинин, 1978. Межвузовский сборник. 0,5 п.л.
4. Инновации в лексико-семантической системе политической лексики ФРГ.Статья в: «Стуктурно-семантическое исследование немецкой лексики». Калинин, 1980. Межвузовский сборник. 0,5 п.л.
5. Junge Pioniere - sozialistische Kinderorganisation der BDR. Статья в: «Иностранные языки в школе». 1980, № 1; 0,5 п.л.
6. Немецкие антропонимы в социолингвистическом аспекте. Статья в:«Социолингвистические аспекты изучения немецкой лексики». Калинин, 1981. Межвузовский сборник. 1 п.л.
7.Общественно-политический перевод. Учебное пособие . Военный институт МО. М, 1981 (10 п.л.)
8. Немецкие антропонимы в социолингвистическом аспекте. Статья в: «Социолингвистические аспекты изучения немецкой лексики». Калинин, 1981.Межвузовский сборник. 1 п.л.
9. Слово в культурно-историческом контексте Австрии. Статья в: «Лексика и текст». Калинин, 1983. Межвузовский сборник. 0,5 п.л.
10. Слова-символы как лингвострановедческая проблема. Статья. Калинин, 1984. Межвузовский сборник. 0,5 п.л.
11. Работа с газетой. Пособие для совершенствующихся в немецком языке. В соавторстве. М., «Высшая школа», 1985 (14 п.л.)
12. Лексика и культурно-исторические традиции. Статья в: «Актуальные аспекты описания современной немецкой лексики». Калинин, 1985. Межвузовский сборник. 0,5 п.л
13.Die osterreichische Kinderorganisation -„Kinderland - Junge Garde". Статья в: «Иностранные языки в школе». 1985, № 4; 0,5 п.л.
14. Апеллятивация имён собственных и фоновые коннотации. Статья в: «Коннотативные аспекты семантики в немецкой лексике и фразеологии». Калинин, 1987. Межвузовский сборник. 0,5 п.л
15. Национально-культурное своеобразие немецкой лексики в Австрии. Статья в журнале «Иностранные языки в школе». 1987, №1; 0,5 п.л.
16. Семантические группировки новой лексики в сфере «Охрана окружающей среды». Статья в: «Прагматике-семантические аспекты немецкойлексики». Калинин, 1988. Межвузовский сборник. 0,5 п.л.
17. Лексика и культурно-исторические традиции. Статья в: «Актуальные аспекты описания современной немецкой лексики». Калинин, 1985. Межвузовский сборник. 0,5 п.л
18. Апеллятивация имён собственных и фоновые коннотации. Статья в: «Коннотативные аспекты семантики в немецкой лексике и фразеологии». Калинин, 1987. Межвузовский сборник. 0,5 п.л
19. Национально-культурное своеобразие немецкой лексики в Австрии. Статья в журнале «Иностранные языки в школе». 1987, №1; 0,5 п.л.
20. Семантические группировки новой лексики в сфере «Охрана окружающей среды». Статья в: «Прагматико-семантические аспекты немецкой лексики». Калинин, 1988. Межвузовский
сборник. 0,5 п.л.
21. Психолингвистический аспект проблемы обучения иноязычной терминологии в неязыковом вузе. Статья. Депонирована НИИ проблем ВШ, 1989, per. № 960-89; 0,5 п.л.
22. Volkssport in der Schweiz. Статья в: «Иностранные языки в школе». 1989, № 3; 0,5 п.л.
23. Особенности семантики национально-маркированной лексики и критерии её отбора. Статья. Депонирована НИИ проблем ВШ, 1989, per. № 958-89; 0,5 п.л.
24. Антропонимическое словообразование и проблема мотивированности. Статья в: «Номинация и словообразование».Калинин, 1989. Межвузовский сборник. 0,5 п.л.
25. Социальная детерминированность значения как переводческая и лексикографическая проблема. (Тезисы); II Зональная научно-практическая конференция Уральского
политехнического института. Свердловск, 1990.
26. Интенсивное обучение иностранному языку в техническом вузе. Тезисы научно-методической конференции МИИГАиК «Совершенствование методической работы - важное условие повышения качества подготовки специалистов». М., 1990.
27. Сопоставительное языкознание и лингвострановедение. Тезисы Республиканской конференции
«Совершенствование преподавания иностранных языков в высшей и средней школе». Душанбе, 1991.
28. Преподавание иностранного языка в высшей школе: проблемы и перспективы. Тезисы Межвузовской научно-методической конференции МГУ «Преподавание иностранного языка в
высшей школе: проблемы и перспективы». М., 1991.
29. Личностный смысл в интенсивном обучении. Тезисы Межвузовской научно-методической конференции Минского радиотехнического института «Интенсивные методы обучения иностранным языкам». Минск, 1991.
30. Методические рекомендации по организации самостоятельной работы по немецкому языку.; М., 1992. 4 п.л.
31. Методическое пособие по немецкому языку для студентов заочных отделений Международного независимого эколого-политологического университета.; М., 1993. 5 п.л.
32. Методические указания по обучению чтению.; М., 1993. 5 п.л.
33. Семантизация лексики в лингвострановедческом словаре. В сб.: «Методика преподавания иностранных языков в высшей школе». М., 1993. 0,5 п.л.
34. Лингвострановедческий словарь как продукт межкультурной коммуникации. Сб. докладов конференции «Россия и Запад: диалог культур». Москва, 1993. 0,5 п.л.
35. Теоретические и практические аспекты лингвострановедения (монография). Москва, 1994 (10 п.л.)
36. Kultursprachliches Lexikon „Osterreich". В сб.материалов Международной конференции Московской Ассоциации Лингвистов-практиков „Dictionaries and Foreign Language Teaching". M.,1995.. 0,5 п.л.
37. Пособие по активизации лексико-грамматического материала. М., 1995.; 7 п.л.
38. Учебная программа курса разговорной речи.; М., ИПК работников телевидения и радиовещания, 1996.
39. Учебная программа и методические указания по обучению переводу. М., ИПК работников телевидения и радиовещания, 1996.
40. Проблемы формирования лингвокультурной коммуникативной компетенции при обучении
иностранному языку. Сб. «Методика преподавания иностранных языков в высшей школе». М., 1996. 0,5 п.л.
41. Психолингвистический аспект обучения иностранному языку на базовом курсе неязыкового вуза. Тезисы Научно-практической конференции РЭА им. Г.В.Плеханова «Проблемы преподавания
иностранных языков в рамках подготовки специалистов для рыночной экономики». М., 1997
42. Значение лексических единиц и культурная традиция. В сб. «Словари и учебный процесс». М., 1997. 0,5 п.л.
43. Австрия. Лингвострановедческий словарь. М., 1997. (Рекомендован к изданию Научно-методическим советом по преподаванию иностранных языков в высших учебных заведениях при Министерстве общего и профессионального образования Российской Федерации). 26 п.л.
44. Адаптация материала зарубежных учебников к задачам обучения немецкому языку на начальном этапе. Тезисы Научно-методической конференции МГИМО «Учебник иностранного языка: вчера,
сегодня, завтра». М., 1997.
45. Программа подготовки аспирантов к экзамену кандидатского минимума. М., ИПК работников телевидения и радиовещания, 1997.
46. Методические указания к подготовке квалификационного экзамена по немецкому языку на сертификат РЭА им. Г.В. Плеханова; М, РЭА им. Г.В. Плеханова, 1998. 2 п.л.
47. Лингвострановедческий словарь и некоторые стереотипы его понимания. Сб. докладов конференции «Язык - ключ к миру», посвящённой 100-летию Вайсгербера. М., 1998. 0,5 п.л.
48. Понимание и интерпретация фактов чужой культуры. Сб. докладов конференции «Россия и Запад: диалог культур». Москва, 1999. 0,5 п.л.
49. Культурная традиция и семантическое освоение этнореалий. В сб. «Актуальные проблемы современной лексикографии». Москва, 1999. 0,5 п.л.
50. Австрия. Лингвострановедческий словарь. В соавторстве. Издание переработанное и дополненное. М., 2003. 45 п.л.
51.Das Worterbuch „Osterreichkunde" -Konzeption und Aufbau. Тезисы конференции «Россия - Австрия. Этнос и культура в зеркале языка и литературы. Москва, 2003
52. Лингвострановедческий словарь как толковый и энциклопедический. Тезисы Международной конференции «Теоретическая лексикография: современные тенденции развития». Иваново, 2003
53. Лингвострановедческий словарь как феномен российской лексикографии. Сб. докладов конференции «Россия и Запад: диалог культур». Москва, 2003. 0,5 п.л.
54. Лингвострановедческий словарь «Австрия» в культурном контексте истории и современности. Тезисы II Международной научной конференции «Язык и культура». Москва, 2003
55. «Zum Lesen und Sprechen". Пособие по немецкому языку. М., 2003. 2 п.л.
56. Большой немецко-русский словарь под редакцией Д.О.Добровольского (100 словарных статей) (в печати) 57. Лингвострановедческий словарь «Австрия» — теоретические и практические аспекты. Журнал «Вопросы филологии» (в печати) 0,8 п.л.
58. «Культура Германии». Лингвострановедческий словарь. (В соавторстве. 60 п.л.). Готов в рукописи.
59. «Германия» Лингвострановедческий словарь. (В соавторстве, 50 п.л., на стадии завершения)
60. Концептосфера национальной литературы и Лингвострановедческий словарь. Тезисы конференции «Образы иной культуры в национальных литературах». М., 2004