Уважаемые коллеги!
По решению Президиума Российского союза германистов
XХIII съезд Российского союза германистов
ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ГЕРМАНИСТИКА В ИСТОРИЧЕСКИХ И СОЦИОКУЛЬТУРНЫХ РЕАЛИЯХ
EINHEIMISCHE / RUSSISCHE GERMANISTIK IM HISTORISCHEN UND SOZIOKULTURELLEN UMFELD
пройдет 20-22 ноября 2025 г. в Калуге на базе Калужского государственного университета им. К. Э. Циолковского по адресу: 248023 г. Калуга ул. Степана Разина д. 26.
Конференция будет проводиться в смешанном формате: в традиционном формате личного присутствия на конференции с возможностью онлайн-подключения.
Тематика съезда:
ЛИНГВИСТИКА / LINGUISTIK
Cекция 1. Функционирование немецкого языка как историко-культурный феномен / Die Wahrnehmung der deutschen Sprache im historisch-kulturellen Kontext
1. Историко-культурные формы социально-дискурсивных практик / Diskursforschung sozialer Ordnung und ihre kultur-historischen Erscheinungsformen
2. Векторы развития отечественной германистики на разных этапах ее истории / Entwicklungs- und Orientierungsphasen der Germanistik in Russland.
3. Новые пути получения знаний о немецком языке - корпусные методики и их исследовательский потенциал / Korpusstudien und andere aktuelle Forschungsverfahren in der Inlands- und Auslandsgermanistik.
4. Формирования новостных дискурсов в динамике развития немецкоязычного социума / Herausbildung diskursiver Strategien in deutschsprachigen Medien und deren Ausdrucksmӧglichkeiten.
Cекция 2. Переломные исторические эпохи в зеркале немецкого языка и отечественной германистики / Umbruchzeiten im Spiegel der deutschen Sprache und der russischen Germanistik
1. Реалии как единицы лексикона и языковые символы эпохи / Realienwӧrter und sonstige Kultursymbole als soziolinguistisch relevante Marker.
2. Феномен «моды» в немецком языке и отечественной германистике / Modeerscheinungen als Spiegel der Gesellschaft und deren Niederschlag in der
deutschen Sprache und russischen Germanistik.
3. Политолингвистика как научная рефлексия социокультурных процессов / Politolinguistik als wissenschaftliche Reflexion soziokultureller Prozesse.
Секция 3. Язык. Культура. Социум. Ментальность / Sprache. Kultur. Gesellschaft. Mentalitӓt.
1. Лингвокультуральная проблема (этно)ментальности / Das sprachlich-kulturelle Problem der (Ethno-)Mentalität ODER (Ethno-)Mentalität im sprachlichen Kontext.
2. Константы культуры, семантические универсалии и языковые маркеры национально-культурного сознания / Kulturkonstanten, semantische Universalien und sprachliche Ausdrucksmittel als spezifische Kulturmarker.
3. Прецедентные реалии в сегменте вербального культурного кода / Culture Codes: Realien und deren Besonderheiten.
4. Коммуникативные и дискурсивные стратегии в социокультурной реальности. / Diskursive Strategien als soziokulturelle Phӓnomene Vorschlag: Diskursive Strategien im Kontext soziokultureller Phӓnomene.
5. Миграционная лингвистика в современной научной парадигме / Migrationslinguistik als aktuelles Forschungsparadigma.
6. Этнолингвокультура и перевод / Kultur. Sprache. Übersetzung.
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ / LITERATURWISSENSCHAFT
Секция 1. Томас Манн, Райнер Мария Рильке и Россия / Thomas Mann, Rainer Maria Rilke und Russland
1. Русская тема в творчестве Т. Манна и Р.М. Рильке / Russisches in den Werken von Th. Mann und R.M. Rilke.
2. Рецепция творчества Т. Манна и Р.М. Рильке в русской литературе, литературной критике и науке о литературе / Rezeption Thomas Manns und Rainer M. Rilkes in der russischen Literatur, Literaturkritik und Literaturwissenschaft.
3. Т. Манн и социокультурные дискурсы ХХ века / Th. Mann und soziokulturelle Diskurse des 20. Jahrhunderts.
Секция 2. Современная немецкоязычная литература: социокультурный и эстетический аспекты / Deutschsprachige Gegenwartsliteratur: soziokulturelle und ästhetische Aspekte
1. Литература Германии после Объединения / Deutsche Literatur nach der Wiedervereinigung.ritik und Literaturwissenschaft.
2. Современная австрийская литература и осмысление прошлого / Österreichische Gegenwartsliteratur und Vergangenheitsbewältigung.
3. Гендерная проблематика современной немецкоязычной литературы / Genderproblematik in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur.
Секция 3. Проблемы современной компаративистики / Probleme der modernen Komparatistik
1. Теория и практика сравнительно-исторических исследований на рубеже XX-XXI вв. / Theorie und Praxis der vergleichend-historischen Forschung an der Wende vom 20. zum 21. Jahrhundert.
2. Литература мигрантов в странах немецкого языка / Migrantische Literatur in den deutschsprachigen Ländern.
3. Художественный перевод как проблема компаративистики / Literarische Übersetzung als Problem der Komparatistik.
ЛИНГВОДИДАКТИКА / LINGUODIDAKTIK
1. Актуальные проблемы лингводидактики в контексте межкультурного взаимодействия / Aktuelle Probleme der Linguodidaktik im Kontext interkultureller Kommunikation.
2. Система непрерывного филологического образования: современные подходы к преподаванию дисциплин филологического цикла в условиях полилингвистического образования / Weiterbildung in der Philologie: Moderne Ansätze zur Unterrichtsgestaltung in philologischen Fächern im Rahmen des mehrsprachigen Unterrichts.
3. Перспективы развития иноязычного образования в условиях лингводидактического подхода / Die Zukunft der Fremdsprachenausbildung mit Hilfe des linguodidaktischen Ansatzes.
4. Лингводидактический подход в современном иноязычном образовании / Linguodidaktischer Ansatz in der modernen Fremdsprachenausbildung
КРУГЛЫЙ СТОЛ, посвященный Наталье Николаевне Семенюк (1925-2011)
RUNDER TISCH zu Ehren von Natalja Nikolajewna Semenjuk (1925-2011)
ШТИФТЕРОВСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ: Семинар Российского Штифтеровского общества для студентов-германистов
STIFTER-LABOR: Adalbert-Stifter-Workshop für Germanistikstudenten
Заявки для включения в программу ХХII Съезда принимаются до 30.06.2025 г. включительно по следующей форме:
ЗАЯВКА
на участие в XХII съезде Российского союза германистов
а) Персональные данные
1. Фамилия
2. Имя, отчество
3. Учёная степень
4. Учёное звание
5. Место работы
6. Должность
7. Адрес
8. Контактные телефоны
9. E-mail
10. Членство в РСГ: (да/нет)
11. Форма участия: (очная / дистанционная)
б) Тема доклада (на русском и немецком языках) и аннотация (250 слов на русском языке)
в) Название секции
Заполненные заявки (название файла: Заявка_ФИО_ Литературоведение / Лингвистика / Лингводидактика) просьба отправлять по следующим адресам:
Лингвистика — Коновалихина Ксения Викторовна Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Лингводидактика — Королёва Татьяна Константиновна Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Литературоведение — Похаленков Олег Евгеньевич Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
ВНИМАНИЕ: УЧАСТИЕ В РАБОТЕ СЪЕЗДА В 2025 ГОДУ ОПЛАЧИВАЕТСЯ ИЗ СОБСТВЕННЫХ СРЕДСТВ!
Организационный комитет оставляет за собой право отбора заявок, который будет производиться с учетом тематики конференции. Заявки, оформленные не полностью, могут быть отклонены.