Публикации РСГ за 2002 год

    Лингвистика:

    1.Актуальные проблемы германистики и романистики. Выпуск 6 (в 2-х частях). Смоленск, 2002. -- 218 и 222 с.

    2.Володина М.Н.,  И.М. Горохова, Н.А. Прохорова. Лексический тренинг (Deutsch). M.: «Иностранная литература» Оникс, 2002. -- 320 с.

    3.Галич Г.Г. Когнитивная категория  количества и её реализация в современном немецком языке. Омск: Ом. гос. ун-т., 2002. – 207 с.

    4.Городникова М.Д., Добровольский Д.О. Немецко-русский словарь речевого общения. М.,2002.

    5.Donec P.N. Grundz?ge einer allgemeinen Theorie der interkulturellen Kommunikation. – Aachen: Shaker, 2002. – 287 S.

    6.Ершова И. А. Введение в германскую филологию. Вып. 3. Лексика древнегерманских языков. М.: Изд-во МГУ, 2002.

    7.Есперсен О. Философия грамматики / пер. с англ. под ред. и с предислов. Ильина Б.А. – 2-е изд., стер. - М.: УРСС, 2002. – 404 с. (Лингвист. наследие XX в.).

    8.Катаева С.Г. Лексикология современного немецкого языка (лекции и семинары). Липецк: ЛГПУ,  2002. -  85 с.

    9.Колесникова М.С. Диалог культур в лексикографии: феномен лингвострановедческого словаря. Ярославль, 2002

    10.Материалы конференции, посвященной 110-летию со дня рождения академика В. М. Жирмунского. Отв.ред.Н. Н. Казанский. СПб. "Наука",2001. 368 с.

    11.Москалюк Л.И. Современное состояние островных немецких диалектов. Барнаул: Барнаул. гос. изд. ун-т, 2002. – 291 с.

    12.Мурясов Р.З. Сопоставительная морфология немецкого и башкирского языков. Глагол. Уфа: Башкир. гос. ун-т, 2002. – 172 с.

    13.Нефедова Л.А. Явление девиации в лексике современного немецкого языка. М.: Прометей, 2002. – 257 с.

    14.Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев. / Отв. ред. Т. А. Михайлова. М.: Языки славянской культуры, 2002.

    15.Сквайрс Е. Р., Фердинанд С. Н. Ганза и Новгород: языковые аспекты исторических контактов. Москва: Индрик, 2002. - 366 с.

    16.Смирницкая С.В. Труды по германистике и истории языкознания. (РАН. Ин-т лингвист. исслед.). СПб.: Наука, 2002. – 319 с. Часть текста нем.


    Литературоведение:

    17.    Бондарева Л.М. Как читать и интерпретировать художественные тексты на немецком языке? - Калининград: Изд-во КГУ, 2002.

    18.    ГЕТЕ. Жизнь. Творчество. Традиции. С.-Петербург: Мир и семья, 2002.

    19.    Гладков И.В. Проза Кристофа Хайна в контексте немецкой литературы последней четверти ХХ века. М. – Новополоцк: Научный центр славяно-германских исследований ИС РАН, 2002. – 141 с. // Монографии Научного центра славяно-германских исследований,  Выпуск 6//

    20.    Гугнин А.А. Немецкая литература XIX века. От романтизма до бидермайера: Статьи, переводы, комментарии, библиография. Новополоцк-Москва: Научный центр славяно-германских исследований ИС РАН, 2002. . 239 С. // Материалы Научного центра славяно-германских исследований,  Выпуск 2//

    21.    Гучинская Н.О. Hermeneutica in nuce.Очерк филологической герменевтики. Спб.: Церковь и культура, 2002. – 128 с. <Ф. Шлейермахер; И.Г. Гаман; И.Г. Гердер; Ф. Гельдерлин>

    22.    Ишимбаева Г.Г. Образ Фауста в немецкой литературе XVI-XX веков. – М.: Флинта; Наука, 2002.- 262 с. <Ф. Клингер; И. Гете; романтизм; Ф. Ницше; О. Шпенглер; К. Манн; Т. Манн; Э. Юнгер; С. Гейм>

    23.    Ишимбаева Г.Г. Русская фаустиана ХХ века. Учебное пособие. М.: Флинта - Наука. 2002. 126 с.

    24.    Козин А.А. Баллады И.В. Гете «Рыбак» и «Лесной царь» в переводах русских поэтов XIX-XX веков. Учебное пособие. М.: Фирма Блок, 2002. – 135 с.

    25.    Колязин В.Ф. От мистерии к карнавалу: Театральность немецкой религиозной и площадной сцены раннего и позднего средневековья. –М.: Наука, 2002. – 208 с.

    26.     Мишина Л.А., Иванчикова Т.В., Ильина Э.А. Немецкий писатель как философ и художник. – Чебоксары: Изд-во Чуваш. ун-та, 2002. . 166 с. <Э.Т.А. Гофман; Т. Манн; Г. Белль>

    27.    Райнеке Ю.С. (Виноградова): Исторический роман постмодернизма (Австрия, Великобритания, Германия, Россия). М.: НЦСГИ, 2002. – 111 с.

    28.    Раннесредневековый текст. Проблемы интерпретации. Сборник статей./ Отв. ред. Гвоздецкая Н.Ю., Кривушин И.В. – Иваново: ИвГУ, 2002.

    29.    Рысаков Д.П. Ф. Кафка и Ф.М.Достоевский: Феноменальная рецепция русского реалистического романа («Процесс» – «Преступление и наказание»). – Москва: Научный центр славяно-германских исследований, 2002. – 92 с.

    30.    Тураев С.В. Гете и его современники. – М.: ИМЛИ РАН, 2002. 238 с. <И.В. Гете; Ф. Шиллер; Г. Гейне>

    31.    Чугунов Д. А. Немецкая литература рубежа XX-XXI веков. Воронеж: Центр.-Черн. кн. изд-во, 2002. - 232 с.

    32.    In 60 Sprachen. Erich Maria Remarque: ?bersetzungsgeschichte und -probleme = На 60 языках. Переводы произведений Э. М. Ремарка: История и основные проблемы / Под ред. Т. Ф. Шнайдера, Р. Р. Чайковского. – Osnabr?ck: Universit?tsverlag Rasch, 2002. – 160 с. – Нем., рус., англ.


     

    © 2017 | Российский Союз Германистов