Кульпина Лариса Юрьевна

    Персональные данные

    Кульпина Лариса Юрьевна
    Полное
    05.11.1961
    канд.филол. наук
    Лингвистика
    Хабаровск
    Дальневосточный государственный гуманитарный университет (ДВГГУ), кафедра немецкой филологии,
    доцент
    ул. К. Маркса, 68, 680000 Хабаровск
    ...

    Академическая карьера

    Хабаровский государственный педагогический институт, 1984
    Сочетаемость разговорно окрашенных существительных в современном немецком языке, специальность 10.02.04 германские языки, Московский педагогический государственный университет им.В.И. Ленина, 1994 г., науч. круководитель: д.ф.н., проф. В.Д. Девкин
    Краткосрочные стажировки в унивесрситете г. Аугсбург (Германия) в рамках программы партнерства кафедр германистики (GIP)

    Грамота Министерства Образования РФ

    Список публикаций и участие в конференциях

    Russlandbilder in der deutschsprachigen publizistischen Buchkritik: Stereotype und ihre Vertextungsm?glichkeiten. In: Wort – Text – Kultur: Beitr?ge zur Germanistik .-Chabarovsk, 2008. – S. 32 – 47.
    ?bersetzungsprobleme einer Autorengrammatik (nationale wissenschaftliche Tradition vs. Individualstil)// T. Kondratenko, L. Kulpina. In: Wort – Text – Kultur: Beitr?ge zur Germanistik .-Chabarovsk, 2008. – S. 100 – 111.
    УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС по курсу по выбору «Прагматика» (немецкий язык).-Хабаровск,2009ю -36 с.
    ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ по Введению в языкознание Специальность 022600 (031201.65) – теория и методика преподавания иностранных языков и культур; Специальность 022900 (031202.65) – перевод и переводоведение. 2009. ХХ с.
    Кульпина Л.Ю. Авторская грамматика в контексте межкультурного научного взаимодействия / Л.Ю. Кульпина, Т.М.Кондратенко // Современные проблемы взаимодействия языков и культур. Материалы международной научно-практической конференции. Благовещенск, 12-13 ноября 2010 г. – Благовещенск: Изд-во Амурского государственного университета, 2010. – С. 120-127.
    1. Ханс Вельман. Грамматика немецкого языка. Звук. Слово. Предложение. Текст. Перевод с немецкого: Т.М. Кондратенко, Л.Ю. Кульпина. М.: Московский Лицей.–2009.– 568 с.
    Международная конференция-коллоквиум «Проблемы лингвистики художественных и других типов текста» (г. Аугсбург/ Германия, 12-13.01.06)
    Международная научная конференция «Языковая политика и языковое образование в условиях межкультурного общения» (ДВГГУ/ Хабаровск, сентябрь 2006);
    международном лингвокультурологическом форуме
    «Язык и культура: мосты между Европой и Азией»

    Дальневосточный государственный гуманитарный университет
    Институт лингвистики и межкультурной коммуникации
    г. Хабаровск, 15.09. – 18.09.2009 г.
    Международный лингвокультурологический форум «Язык и культура: мосты между Европой и Азией»,Хабаровск, 15.09. – 18.09.2009 г.
    XXVII Международная научная конференция DAAD германистов России «Перспективы германистики в рамках Болонского процесса» / Иркутск, 13-15.05.2010
    Международная научно-практическая конференция «Современные проблемы взаимодействия языков и культур» / Благовещенск, 12-13 ноября 2010 г.
    ДВГУ (Владивосток) курс лекций по теорграмматике

    Научные интересы

    публицистическая рецензия, межкультурная рецепция переводной литературы
    © 2022 | Российский Союз Германистов. Создание сайта - Евгения Козловская.