Монографии: «Постмодернистский дискурс: семиологический и лингвокультурологический ас-пекты интерпретации», Краснодар, 2002; Текст - лингвоинтерпретация - языковая личность, Крас-нодар, 2000.
Научные статьи: Язык в процессе перевода: проблемы презентации и репрезента-ции//"Филология/ Philologica". КубГУ. Краснодар, 1997; Текст и переводчик: жанровая компетен-ция//Языковая личность: жанровая речевая деятельность". Мат-лы конф. (6-8 окт.1998 - Волго-град). ВолГУ, Волгоград, 1998; Словарная единица как предмет переводческой компетенции// Современная лексикография: достижения, проблемы, перспективы: Сб. научн. трудов / КубГУ. Краснодар, 2001; Symbolic Exchange in Postmodern Discourse//"Synthesis". Bull.du Comite National Romain. Ed.Academiei Romane. XXVII-XXVIII – 2000-2001.Румыния, Бухарест, 2002; Культурное наследие в современном художественном дискурсе// Дискурс как пространство реализации языко-вых структур / Изв. высш. учеб. зав. Сев-кав. регион. Обществ. науки, 2005; Символика ключевых слов болгарского и русского поэтического текста// Мир русского слова и русское слово в мире. Мат-лы XI Конгресса МАПРЯЛ 17-22 сентября 2007 г. Варна, 2007; Дискурсивные стратегии языка международного общения в СМИ//«Медийные стратегии современного мира». Мат-лы втор. межд. научн.-практ. конф. Краснодар, 2008; Когнитивно-прагматический аспект изучения реалий в курсе межкультурной коммуникации//«Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения». МГИМО (У). М., 2009.
Составление и/или комментарий: Предметный (терминологический) указатель// Немец Г.П. Прагматика метаязыка. Киев, 1993.